Noter Onaylı Belge Çeviri

Noter Onaylı Belge Çeviri Nedir?
Noter onaylı çeviri, bir belgenin önce yeminli tercüman tarafından çevrilmesi, ardından da noterde tasdik edilmesi işlemidir. Bu işlem, belgenin doğruluğunu ve hukuki geçerliliğini garanti altına alır. Türkiye’de ve uluslararası alanda birçok resmi kurum ve kuruluş, yalnızca noter tasdikli tercümeleri kabul etmektedir.
Hangi Durumlarda Noter Onaylı Çeviri Gereklidir?
Noter onayı, resmi geçerlilik gerektiren durumlarda zorunlu tutulur. En çok ihtiyaç duyulan belgeler:
- Diploma, transkript, öğrenci belgesi
- Doğum belgesi, nüfus kayıt örneği, evlenme cüzdanı
- Vekaletname, taahhütname ve mahkeme kararları
- Ticaret sicil gazetesi, şirket kuruluş belgeleri
- Pasaport, ehliyet, kimlik kartı çevirileri
- İhale dosyaları, sözleşmeler ve şirket evrakları
Özellikle yurt dışında eğitim, iş başvurusu veya evlilik gibi resmi süreçlerde noter onaylı tercüme şarttır.
Noter Onaylı Tercüme Süreci Nasıl İşler?
- Belge önce yeminli tercüman tarafından çevrilir.
- Çeviri, tercümanın imza ve kaşesiyle hazırlanır.
- Notere gidilerek, tercümanın imza beyannamesi üzerinden belge noter huzurunda tasdik edilir.
- Gerekirse, noter onaylı belgelere ek olarak apostil şerhi de alınır.
Bu süreç sayesinde belgenin hem ulusal hem de uluslararası geçerliliği sağlanır.
Neden Bizi Tercih Etmelisiniz?
- Resmi evraklar için profesyonel çeviri hizmeti sunuyoruz.
- “Diploma, pasaport ve sözleşmelerde çeviri ihtiyacınızı hızlıca karşılıyoruz.
- “Uygun fiyatlı Noter Onaylı Belge Çeviri çözümlerimizle yanınızdayız.
Çeviriniz ister tek sayfalık bir belge olsun, ister yüzlerce sayfalık dosya; aynı kaliteyle, en kısa sürede teslim ediyoruz.
